Андрей МАКАРЫЧЕВ

«Медведь» и «Слон»: Актуальная семантика российско-европейских отношений

 

В докладе анализируются «звериные» метафоры, предложенные ведущим экспертом Центра изучения европейской политики (CEPS, Брюссель) Майклом Эмерсоном в качестве семантической основы взаимоотношений между ЕС и РФ. «Медведь» в данном контексте ассоциируется с «Севером», «масштабом» и «угрозой», что вполне соответствует традициям репрезентации России в Европе. Выбор же «слона» в качестве эмблемы Европы, взаимодействующей с Россией, объясняется тем, что это животное не уступает медведю в размере, но, в отличие от него, более дружелюбно и обладает спокойным характером. «Сожительство» медведя и слона, по мнению авторов этой двойной метафоры, отражает в себе многие противоречия сегодняшней «большой Европы», в том числе и связанные с тем, как оба «политических животных» ведут себя в отношении «малых объектов», встречающихся на их пути.